• Веб-мастер: Karo • Карта сайта • Сайт существует с 21.08.2003
• Мы теперь находимся на платном хостинге. При желании Вы всегда можете поучаствовать в поддержке проекта материально. Номер нашего Яндекс кошелька
41001151585634
Дисклеймер
Данный сайт не является официальным и никак не связан ни с самим Колином Фертом, ни с его представителями.
Статистика
Интервью журналистам после получения премии BIFA
(British Independent Film Awards) за лучшую мужскую роль
5 декабря 2010
Журналист 1: Колин, ваш фильм «Король говорит!» сегодня явный фаворит, «укравший» все награды. Каковы ваши чувства по этому поводу?
К.Ф.: Это очень непривычно. Так что чувства просто потрясающие — знаете, я ведь занимаюсь этим уже без малого тридцать лет, но даже быть приглашенным на одно из таких мероприятий для меня довольно непривычно. Так что я чувствую себя замечательно.
Журналист 2: Что, как вам кажется, такого было в вашей игре, что принесло вам…
К.Ф.: О, нет, я не могу об этом судить.
Журналист 2: Ну хорошо, вы не можете об этом говорить. Тогда такой вопрос — что привлекло вас изначально к этому фильму? То, что он явно обещал собрать награды?
К.Ф. (саркастически): О да, конечно, разумеется. Я как увидел, что там штамп «награды» так и пестреет по всему сценарию, то сразу и подумал — «ну все, раз награды гарантированы, значит, надо браться». На самом деле, то, о чем в первую очередь думает каждый, кто занят в нашей профессии — потому что, понимаете, это ведь совместный творческий процесс, и он полон неожиданностей и неопределенностей, и невероятно трудно сделать хороший фильм… (вздыхая) Доказательством тому служит огромное количество средненьких и плохих фильмов, которые выходят в прокат — а ведь никто же не намеревается изначально снимать именно плохое кино. Но это продукт совместного творчества, в котором заняты люди с различным уровнем увлеченности, старания, таланта, с различным уровнем… (пожимает плечами) воображения, да чего угодно еще. И редко все эти элементы гармонично сходятся в единое целое. Поэтому первое, на что я всегда смотрю и стараюсь обращать внимание, когда рассматриваю новый проект — это его потенциальные «подводные камни», ловушки, проблемные места. И хотя я сразу подумал, что это потрясающая, интригующая история о необычной дружбе, я в первую очередь постарался обратить внимание на то, что могло пойти не так.
Журналист 2: Вас подбодрил тот факт, что Хелена и Джеффри были в числе ваших партнеров?
К.Ф.: (с улыбкой): О, да! Когда вы уже знаете, кто ваши попутчики, многие ваши страхи уходят. И хотя Хелена была приглашена не с самого начала, как она сегодня и сказала, а вот Джеффри уже был утвержден на роль. И уже одного этого оказалось достаточно, чтобы меня успокоить и подбодрить, так же, как и факта участия Тома Хупера. Но когда мы с Томом встретились, чтобы обсудить фильм, мы оба отдавали себе отчет в том, что нам предстоит штурмовать очень высокую вершину. Да, у нас имелся замечательный сценарий, но от нас зависело, получится ли из него что-нибудь, так как был и миллион возможностей его испортить, причем неограниченным количеством способов. Так что наша первая встреча была посвящена тому, как воздать этому сценарию должное.
Журналистка 3: Сегодня вечером вы упомянули Британский кинематографический совет. Насколько важной, по вашему мнению, является его роль, и каковы будут последствия сокращения государственных субсидий в кинопроизводство?
К.Ф.: Я озабочен этим, но я пока не знаю, куда мы движемся. Я не могу судить о происходящем с позиции эксперта, но никто не знает, куда мы идем. Откровенно говоря, если вы каждый день слушаете национальные дебаты по этому вопросу, то становится ясно, что пока нет консенсуса по поводу того, правильное ли это решение на данный момент: подходящее ли сейчас время для сокращения субсидий и в правильном ли направлении оно проводится. Я, безусловно, не хотел бы в настоящий момент вступать в споры со студентами на предмет того, кто из нас в меньшей степени заслуживает оказаться конечной мишенью для урезания субсидий; я, на самом деле, считаю, что это в любом случае было бы ложное уравнивание. Я, возможно, скорее вышел бы на улицы вместе со студентами, чем вместе с работниками искусства, но я считаю, что было бы неверным их разделять и противопоставлять. Все это взаимосвязано, и мне думается, что… Впрочем, здесь даже экономисты не могут прийти к согласию, а я уж и подавно ни в коей мере не нахожусь даже на первой ступеньке экономического понимания. Я просто верю, что наша индустрия вполне может быть самоокупаемой, и даже более того. И я считаю, что атаковать искусство — это ложная экономия. Я считаю, что одна из отраслей, которые Британия производит вполне успешно — это как раз фильмы. И мне представляется, что «Король говорит!» как раз пример этому, хотя и очень неожиданный, но его эти дебаты тоже касаются — это один из последних проектов, которые британский совет успел поддержать своим финансированием, и у этого фильма в итоге есть шанс в финансовом отношении неплохо преуспеть.
Журналистка 3: Наверное, помогают и все эти слухи о предстоящих номинациях на БАФТУ и Оскары…
К.Ф.: Ну, БАФТЫ и Оскары вовсе не обязательно напрямую связаны с кассовыми сборами. Я не имею в виду, что они никак не связаны, но я в данный момент говорю исключительно об экономике, хотя и со своим крайне ограниченным уровнем понимания, но я все же говорю о моей собственной отрасли индустрии. И я считаю, что можно привести очень серьезные аргументы в пользу того, чтобы инвестировать деньги в кино. Мне думается, у нашей страны есть весьма специфический… есть свой, особый материал, который она может предложить в этом бизнесе. Мне думается, что у нас есть свои собственные истории, которые мы умеем рассказывать, у нас есть способность идти на риск, в нас есть элемент эксцентричности, и у нас имеется богатейшая история; мы принадлежим к культуре, которая постоянно революционизируется, будь то через литературу или через музыку — и мне думается, что запечатление всех этих аспектов посредством кинематографа может стать невероятно плодотворным ресурсом. И если мы от этого отойдем, это будет опасно. Да, это требует каких-то денег, но необязательно больших денег, в общем масштабе экономики; вот этот фильм, который сегодня вечером чествовали, он ведь имел крошечный бюджет. Возможно, он создает иллюзию, что он богаче, чем есть на самом деле, поскольку в центре сюжета там находится истэблишмент, власть имущие, хотя материал этого фильма вовсе не истэблишмент как таковой; это невероятная история о людях, которые вполне могли бы так и остаться лишь где-то «в сносках» основной истории, и никто про них еще раньше не рассказывал. Так что это был определенный риск; кто-то нашел деньги и вложил их в фильм, который я думаю, теперь вполне окупится. Это как раз пример того, что фильмам вполне под силу быть прибыльными.
Журналист 4: Наградной сезон все ближе — как вы относитесь к возможным перспективам получения призов, вас вдохновляет Оскар?
К.Ф.: Как я могу комментировать награды, которых мы еще не получали и номинации, которых еще не было? Все это может на сегодняшнем вечере и закончиться. Да, фильм уже превзошел наши ожидания, нас уже заметили на ряде фестивалей, мы уже к удивлению своему увидели, что он получился более забавным, чем мы думали, и что он способен заставлять людей плакать, чего мы тоже не ожидали, но… Как я уже говорил, меня куда больше волновало, что могло пойти не так, и каким образом преодолеть эти проблемы, так что я не могу сейчас броситься в празднование славы, которой еще и нет, собственно, и может никогда и не быть.
Журналист 2: А было ли вам сложно, как человеку, который, без всякого сомнения, необычайно красноречив, проникнуться проблемами того, кто имеет проблемы с речью?
К.Ф.: Нет, нет, что вы. Я буквально каждую секунду борюсь с собственным косноязычием, особенно перед вашей братией.